ホーム雑学コラム副題を読む十年を読む自分探しの雑学雑学ネタのメモ

ざつがく・どっと・こむ

ちょっとサイエンスな雑学を人生にひきつけて考えるコラム集

茶の伝播

 抹茶、緑茶、紅茶とお茶にはさまざまあるけれど、いずれもルーツは中国。チャ樹の原産は雲南省だとされる。ただ、文化として育っていったのは武陵山(ぶりょうざん)と考える方がいいようだ。
 茶はもともとは食用にされていたと考えられ、茶葉をすりつぶして飲む抹茶はいわば原型に近い楽しみ方。
 日本に喫茶の習慣が伝えられたのは平安初期のことだが、ヨーロッパへはずっと遅く、17世紀のこと。オランダ東インド会社が運んだ緑茶がはじめだ。これがオランダからフランス、イギリスへと伝えられる。現在では紅茶で知られるイギリスも、18世紀はじめ頃は緑茶に砂糖とミルクを入れて飲むのが主流だった。
 茶の伝播は言葉にも残っており、英語のティーは東インド会社が伝えたオランダ語の「テー」に由来する。現代中国の標準漢語音では茶は「ツァ」だが、「テー」は福建南部の方言。これが海路欧州へと伝わったわけ。
 ロシアやペルシアでは「チャイ」が知られるが、こちらは古代中国で茶の音を「ツァイ」と言っていたのが、陸路そのまま伝わったと考えられる(日経1月6日)。ちなみにフィンランドはロシアと接しているけれど、「チャイ」ではなく「テー」だから、陸路ではなく欧州経由らしい。
 文化は、言葉とともに広がっていく。いや、言葉が文化を伝えるのでもあろうけれど。

by 小橋昭彦 : 01年02月06日

小橋 on 2001年02月06日 11:42

茶については、「お茶街道」「お茶をめぐる百科事典」「お茶の来た道」などをどうぞ。

小橋 on 2001年02月06日 11:42

今日の没ネタ。アホウドリの繁殖地は世界でもイースタン島と尖閣諸島、小笠原諸島だけ(朝日1月16日)。

村田 尊彦 on 2001年02月06日 15:29

何でも、ヨーロッパに茶が伝播するまでは、昼間っからワインを飲んでいたため、酔っぱらってしまって、仕事の効率が悪かったらしい。紅茶が一般的になって、やっとシャキっとしたワケだ。

岸本保 on 2001年02月06日 20:02

>現代中国の標準漢語音では茶は「ツァ」だが、

現在の普通話(中国の標準語)では、cha2(2は上がり調子となる声調第2声)と発音します。
カタカナでは「チャー」と書いて、しり上がりに発音するとそれっぽくなります。(本当は巻舌音かつ有気音ですので、日本語のチャーとはだいぶ違う発音なのですが。)

小橋 on 2001年02月07日 06:14

喫茶文化を日本にもたらしたのは鎌倉時代の僧、栄西だという話もあります。嵯峨天皇の時代にお茶が日本に伝えられ上流階級の間でブームの様相となったものの、チャ樹は日本に根付かず、300年ほどの空白を経て、栄西があらためて日本に普及させたわけです。そういう意味では、現代に続く喫茶文化のルーツは栄西といえます。

感想・ご意見をどうぞ:


(必須ですが公開されません)


(お名前部分からリンクされます)

※上記をあなたのPCに記憶させますか?



トラックバック

produced by 小橋昭彦  お願い